
Fietspad
Beelddenkers op jonge leeftijd vatten veel dingen letterlijk op. Taal is al niet ons ding maar dan zijn er ook nog eens spreekwoorden en gezegdes. We gebruiken ze te pas en te onpas. De betekenis is bijna altijd figuurlijk. In ‘Dan komt de Aap uit de mouw’ elke week de betekenis en oorsprong van een spreekwoord of gezegde.
‘Een zware dobber aan iets hebben’
Regelmatig zit ik bij ze aan de keukentafel. Mensen met de hele wereld op hun schouders. Cliëntjes met slapeloze nachten omdat ze de jacht op wilde dieren maar niet kunnen stoppen. Teamleden met ontelbare apen op hun schouders. Ik heb er een zware dobber aan, concluderen ze vaak. Dat is waar, zeker als je naar de betekenis kijkt.
Betekenis
Het moeilijk hebben met iets. Waarbij een overduidelijke kans bestaat om het te verliezen.
Oorsprong
De oorspronkelijke uitdrukking is waarschijnlijk Een kwade dobbel hebben. Iemand met een grote kans om te verliezen in het dobbelspel. Van een schip dat in een zware storm dobbert komt waarschijnlijk de verandering van dobbel naar dobber. Scheepvaart was een vak met grote risico’s.