Dan komt de Aap uit de Mouw

fietspad pad op de fiets

Fietspad

 

Beelddenkers op jonge leeftijd vatten veel dingen letterlijk op. Taal is al niet ons ding maar dan zijn er ook nog eens spreekwoorden en gezegdes. We gebruiken ze te pas en te onpas. De betekenis is bijna altijd figuurlijk. In ‘Dan komt de Aap uit de mouw’ elke week de betekenis en oorsprong van een spreekwoord of gezegde.

‘Ben je belatafeld’

ben je belatafeldOmdat ‘ben je besodemieterd’ en ‘ben je belazerd’ nog wel als grof wordt opgevat heb ik mijzelf aangewend ‘ben je belatafeld’ te gebruiken, net zoals ‘chips’ in plaats van ‘shit’. Het klinkt gewoon net wat milder ook. Door de toon waarop ik het zeg met de bijbehorende gezichtsuitdrukking begrijpen ze meestal de betekenis. 

Betekenis

Ben je nu helemaal gek geworden. Ben je nu helemaal een haartje betoeterd. Ben je bedonderd.

Oorsprong

Belatafeld is een verbastering van belazerd en inderdaad met als reden dat belazerd wat grof was. Bovendien verwees het in vroeger tijden naar melaatsheid.

En een ‘latafel’ is een oud woord voor een kast of een commode. 

Over Maarten Smit

Maarten Smit woont tegen de Utrechtse heuvelrug aan. Hij is werkzaam als customer service medewerker voor het FD | Schrijft 'Jesse en de blauwe draak' | Dirigent van zijn koor Fluent | Blogger 06 3404 59 62 [UA-39119863-1]
Dit bericht is geplaatst in Beelddenken, Spreekwoorden met de tags , , , , , . Bookmark de permalink.

Geef een reactie

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.